Wednesday, October 23, 2019
Tokyo ben and Kansai ben – Japanese has many local dialects
Japanese has many local dialects. The two dialects with the largest number of speakers are the eastern and western dialects. The eastern dialect is called ââ¬Å"Tokyo benâ⬠which is equivalent to standard Japanese and the western dialect is called ââ¬Å"Kansai benâ⬠which is spoken in western Japan such as Kyoto, Osaka and Kobe. There are four main differences between Tokyo ben and Kansai ben affecting vocabulary, spelling, pronunciation and grammar. The first difference is vocabulary. Different dialects use different words for the same things. For example, ââ¬Å"arigatoâ⬠(thank you) is used in Tokyo ben while ââ¬Å"maido ookiniâ⬠(thank you) is used in Kansai ben instead (Rie-Higuchi,2002). The easterners say ââ¬Å"yano-assatteâ⬠(the day after tomorrow), ââ¬Å"shoppaiâ⬠(salty) and ââ¬Å"-naiâ⬠(not) whereas the westerners use ââ¬Å"shi-asatteâ⬠(the day after tomorrow), ââ¬Å"ka-raiâ⬠(salty) and ââ¬Å"-nâ⬠or ââ¬Å"-nuâ⬠(not) (Shibatani,2002). The second difference between two dialects is spelling. The numbers of syllables decrease in Kansai ben. Many words in Tokyo ben are shorten when are used in Kansai ben. For example, he word ââ¬Å"yokuâ⬠(very well) in Tokyo ben become ââ¬Å"yoâ⬠(very well) in Kansai ben(Shibatani, 2002). ââ¬Å"Omoshiroiâ⬠(interesting) is spelled in Tokyo ben while Kansai ben spells ââ¬Å"omoroiâ⬠(interesting) ( Shibatani,2002). The most obvious difference between two dialects is pronunciation. Tokyo ben has such features as ââ¬Å"zâ⬠, ââ¬Å"chiâ⬠and ââ¬Å"kuâ⬠are pronounced like ââ¬Å"jâ⬠and ââ¬Å"guâ⬠in Kasai ben. For example, ââ¬Å"0â⬠(zero) is changed into ââ¬Å"deroâ⬠or ââ¬Å"jeroâ⬠( Long,2002). ââ¬Å"1â⬠(ichi) is pronounced as â⬠ijiâ⬠(Long,2002). ââ¬Å"6â⬠(roku) is pronounced ââ¬Å"roguâ⬠in Kasai ben(Long,2002). Moreover, the first syllable is more emphasized in Tokyo ben while the second syllable is more carefully pronounced in Kasai ben. For example, ââ¬Å"tabakoâ⬠is pronounced like ââ¬Å"tabakoâ⬠in Kansai ben (Shibatani,2002). It is the same as in the case of the name of a person. ââ¬Å"Mr. Tekedaâ⬠is pronounced in Tokyo ben while Kansai ben pronounces as â⬠Mr. Tekedaâ⬠(Shibatani,2002). The last difference includes grammar which is concerned with the particle. The particle ââ¬Å"-suâ⬠is omitted from verbs in Kansai ben. Therefore, ââ¬Å"masu kaâ⬠in Tokyo ben (standard Japanese) ecome ââ¬Å"makkaâ⬠and â⬠desu kaâ⬠become ââ¬Å"dekkaâ⬠in Kansai ben. For example, the verb ââ¬Å"tabemasu kaâ⬠(eat) in Tokyo ben is changed into ââ¬Å"tabemakkaâ⬠(eat) in Kansai ben(Shibatani,2002). Also, ââ¬Å"nan desu kaâ⬠(what's it? ) become ââ¬Å"nan dekkaâ⬠(what's it? ) in Kansai ben(Shibatani,2002). Furthermore, the particle ââ¬Å"daâ⬠, which is thought to function as the verb ââ¬Å"to beâ⬠or â⬠to doâ⬠, is replaced by particle ââ¬Å"yaâ⬠in Kansai ben. For example, ââ¬Å"uso daâ⬠(you're kidding) in Tokyo ben is replaced by ââ¬Å"uso yaâ⬠and â⬠So dattaraâ⬠(if it's true) is changed into â⬠So yattaraâ⬠(if it's true) in Kansai ben(Palter,2002).
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.